otrdiena, 2019. gada 31. decembris

Adatu grāmatiņa 7 - 15/ Nadelbrief 7 - 15

15.nedēļas tēma Upcycling - atsvaidzināt, atjaunot?. Patika idejas par ietinamā materiāla izmantošanu. Tātad pavisam svaigs darbs ar skaistu šokolādes ietinamo. Pareizāk - mēģinājums. Iekšpusē  - aizkaru audums, kas arī diktēja savus noteikumus.
Das Thema der 15. Woche Upcycling. Mir gefielen die Ideen mit Verpackungverwendung. Also ganz frische Arbeit mit einer schönen Schokoladeverpackung (Zartbitterschikolade mit Moosbeeren und Keksen). Besser gesagt - eine Probearbeit. Im Inneren - ein Vorhangsstoff, der auch seine Regeln diktierte.


Un šeit ir visas manas adatu grāmatiņas. Žēl, ka nevarēju sašūt, izšūt un izdomāt grāmatiņas visām tēmām. Bet es daudz ko uzzināju par dažādām tēmām, apbrīnoju citu dalībnieču interesantās grāmatiņas. Paldies, Susanne!
Und hier meine alle Nadelbriefe. Schade, dass ich nicht zu allen Themen sie werkeln konnte. Aber ich habe viel Neues zu verschiedenen Themen erfahren, tolle Nadelbriefe von anderen Teilnehmerinnen bewundert. Danke, Susanne!

Adatu grāmatiņa 6 - 29/ Nadelbrief 6- 29.

29.nedēļas tēma - punkti. Grāmatas vāciņš tapa jau vasarā, mazie punktiņi - izšūti mezgliņi. Iekšpusei veltīju laiku vakar, un sašuvu šodien. Jā, gribējās to melno ar baltajiem punktiem, bet tas ir trikotāžas audums, kas "aizslidināja" visu grāmatiņas kontūru.
Das Themas der 29. Woche  - Punkte. Der Nadelbriefumschlag entstand schon im Sommer, die kleinen Pünktchen - die Knotenstiche. Für das Innere habe ich die Zeit gestern gewidmet, und heute alles zusammengenäht. Ja, ich wollte diesen schwarzen Stoff mit weißen Punkten, aber das ist ein Trikotagestoff, der den Rahmen meines Nadelbriefes ganz aus dem Rahmen brachte.



Adatu grāmatiņa 5 - 11/ Nadelbrief 5 -11

Vecā gada pēdējā dienā pāris stundas veltīju, lai īstenotu savas idejas un pabeigtu dažas adatu grāmatiņas nahtlust.de projektā - katru nedēļu viena adatu grāmatiņa par noteiktu tēmu.
Tātad mana piektā pēc skaita 11.nedēļas tēma Sašiko (Sachiko) - japāņu izšūšanas veids. Sākotnēji veidojies lāpot audumu, vēlāk arī padarot to biezāku un izturīgāku. Internetā izpētīju daudz dažādu sašiko rakstu, pamēģināju, bet īsti nesanāca. Tad pēc sarunas ar japāņu vēstuļdraudzeni, viņa man atsūtīja dažus rakstus, bet arī tad man nebija iedvesmas neko izšūt.  Bet nu ļoti gribējās izmēģināt. Tā nu tapa šāds raksts grāmatiņas virspusei un "ielāpiņi" iekšpusē.
Am letzten Tag des alten Jahres habe ich einige Stunden gewidmet, um meine Ideen zu verwirklichen und einige Nadelbriefe zu  beeden im Projekt vom Blog nahtlust.de - jede Woche einen Nadelbrief zum bestimmten Thema. Also mein fünftes Nadelbrief ist dem Thema der 11. Woche Sachiko gewidmet. Im Internet habe ich verschiede Sachiko Muster recherchiert, einige habe ausprobiert, aber ich mochte sehr diese Ausstickart auszuprobieren. So ist solcher Muster für äußere Seite und die "Flicken" für Innen entstanden.





svētdiena, 2019. gada 22. decembris

Ziemassvētku pasts/ Weihnachtspost




Tik daudz(daudz gan nav...) man sanāca pagatavot Ziemassvētku apsveikuma kartītes, ar rudens rokdarbu bingo laikā satamborētajām pārsliņām, kuras pietamborēju vēl pāris klāt.
So viel (eigentlich nicht so viel...) habe ich Weihnachtskarten gebastelt, mit gehäkelten Schneeflocken aus dem Herbsthandarbeitsbingo, die ich noch einige dazu gehäkelt habe.
 Un aploksnes atkal no dažādiem reklāmžurnāliem. Ne tikai Ziemassvētku laikam, bet arī jaunajam gadam.
Und die Briefumschläge wieder von verschiedenen Werbungsmagazinen. Nicht nur für die Weihnachtszeit, auch für spätere.

1.Adventes rokdabi - sveiciens 4.Adventē/ Handarbeiten vom 1.Advent - Gruß am 4.Advents

Sekoju Bernina bogam un tā Adventes kalendāram - Bernina Adventskalender-2019, kas šogad veltīts dāvanu veidošanai ar reciklēšanas moto. Aiz pirmajām durtiņām bija ideja, ko es tūlīt arī īstenoju. https://blog.bernina.com/de/2019/12/adventskalender-2019-das-erste-tuerchen/ Vairākreižu lietojamie tējas maisiņi. Skan diezgan dīvaini. Bet man gribējās sašūt šos maisiņus. Bija linu auduma atgriezumi, pameklēju noformējumu. Un sašuvu. Es pati gan beramo tēju apleju tējkanniņā. Bet paturētu kādus pāris maisiņus šādai apliešanai. Maisiņš gan pēc lietošanas ir jāizskalo un jāizžāvē.
Ich folge dem Bernina Blog und dessen Adventskalender - Bernin Adventskalender-2019 der in diesem Jahr dem Thema Nachhaltigkeit gewidmet ist. Hinter dem ersten Türchen war die Idee, die ich sofort verwirklicht habe. https://blog.bernina.com/de/2019/12/adventskalender-2019-das-erste-tuerchen/ Die wiederverwendbare Teebeutel. Klingt ziemlich seltsam. Aber warum denn nicht. Und ich wollte diese Beutel nähen. Ich hatte Leinenstoffreste, habe auch Schmück gefunden. Und dann habe ich genäht. Ich selbst brühe den Tee in der Teekanne. Aber ich würde gern ein paar Beutel für sich behalten. Der Beutel muss man nach dem Brühen ausspülen und austrocknen. 




Izmēģinājuma versijā mazākais maisiņš, kas tomēr ir par mazu, jo grūti pēc tam izskalot. Vēl divus labprāt piedāvātu kādam, kam patiktu šādi apliet tēju. Varat izvēlēties! Audumi ir izmazgāti, pēc šūšanas notvaicēti.
In der Probeversion habe ich den kleinsten Beutel, der doch zu klein ist, weil er schwierig auszuspülen ist. Noch zwei Beutel würde ich gern jemandem schenken, der/die so den Tee brühen möchte. Ihr könnt auswählen! Die Stoffe sind gewaschen und nach dem Nähen gedämpft.

sestdiena, 2019. gada 21. decembris

Ziemassvētku apmaiņas projekts - 2/ Weihnachtswichtel - 2

Arī mana dāvaniņa ir nonākusi galapunktā pie Astras. Tātad tās galvenā daļa bija - izšūtā grāmatzīme ar Ziemassvētku zvaigznēm.
Auch mein Geschenk ist sein Ziel bei Astra erreicht. Also das wichtigste Teil war das Lesezeichen mit ausgestickten Weihnachtssternen.


 Wenn ich ein Buch lese, lese ich die Welt.

Ziemassvētku apmaiņas projekts -1/Weihnachtswichtel - 1

Krustdūriena lapā notika tradicionālais Ziemassvētku apmaiņas projekts. Mans slepenais draudziņš izrādījās Daina. No viņas saņēmu dāvanu, par ko esmu aizkustināta un sajūsmā. Tējas kaste ar brīnišķīgu izšuvumu, pilna ar dažādām tējām, konfektēm, garšvielām - muskatrieksti, kanēļa miziņas, krustnagliņas un kardamons, un vēl dzērvenes šokolādē. Sirsnīgs paldies!
Unter Teilnehmerinnen von www.krustduriens.lv fand das traditionelle Weihnachtswichteln statt.
Ich habe das Geschenk von Daina bekommen. Ich bin berührt und begeistert. Eine Teekiste mit einer wunderschönen Stickerei, voll mit Tee, Bonbons und Gewürze - Musskatnüsse, Zimt, Gewürznelken und Kardamon, und Moosbeeren in Schokolade. Herzlichen Dank!
P.S. Tamborētā sedziņa arī Ziemassvētku apmaiņas projekta dāvana pirms vairākiem gadiem.
P.S. Das gehäkelte Deckchen ist auch ein Weihnachtswichtelgeschenk vor einigen Jahren.