Kādas laika jautājuma atbildes vēl ir dotas, skatieties pie Zuzannas.
Welche Antworten auf die Frage der Zeit sind noch gegeben, schaut bei Susanne.
Kādas laika jautājuma atbildes vēl ir dotas, skatieties pie Zuzannas.
Welche Antworten auf die Frage der Zeit sind noch gegeben, schaut bei Susanne.
Ledene "Bārbele". Viena no nedaudzajām, kas bija nopērkamas manā bērnībā. Papīrītis nav gluži tāds kā toreiz. Mūsdienās krāsaināks.
Der Bonbon "Berberitze". Eine von wenigen, die in meiner Kindheit zu kaufen waren. Das Einwickelpapier nicht ganz wie damals. Heutzutage ist es bunter.
Kādas konfektes vēl Zuzannas konfekšu traukā? Welche Bonbons noch in der Bonbondose bei Susanne?
Kā tad īpaši izveidot šīs tēmas pastmarku, ja visas iepriekšējās jau ir veidotas ar adatu un diegu?
Wie kann ich denn besonders die Briefmarke von diesem Thema gestalten, wenn ich schon alle vorigen mit Nadel un Faden gestaltet habe?
Manas pastmarkas šonedēļ vēstī stāstu par to, ka senos laikos vēstis, vēlējumi, aizsardzība tika izšūti, izausti un ieadīti ar rakstiem. Man ir četras pastmarkas ar latviešu etnogrāfiskajām zīmēm. Skujiņa, Jumis, zalktis un divkāršais krustiņš.
Meine Briefmarken erzählen in dieser Woche darüber, wie in alten Zeiten die Nachrichten, Wünsche, Schutzeichen mit Mustern ausgestickt, gewebt und gestrickt wurden. Ich habe die Briefmarken mit lettischen ethnographischen Zeichen. Nadelmuster (anderswo Fischgrätenmuster), Doppelzeichen (z.b. Doppelähre), Ringelnatter und Doppelkreuzchen.
Un tagad es paskatīšos pie Zuzannas. Und jetzt schaue ich bei Susanne.
Motīvs no senāka Aennes Burdas speciālizdevuma "Krustdūriens". Un kā zināms, Aenne Burda bija savas jomas karaliene.
Königlich verband ich mich mit der Krone. Natürlich, es gibt noch viele andere königliche Attribute. Die Briefmarke ist größer als eine gewöhnliche Briefmarke. Na ja, das Thema ist ja auch groß.
Motiv aus einem Spezialmagazin "Kreuzstich" von Aenne Burda. Und wie wir wissen, Aenne Burda war Königin in ihrem Bereich.
Pievienošu savu pastmarku pie pārējām Zuzannas kolekcijā.
Jetzt füge ich meine Briefmarke zu anderen in der Sammlung von Susanne.