svētdiena, 2020. gada 1. marts

Divi rokdarbi - divi gadalaiki/ Zwei Handarbeiten - zwei Jahreszeiten



Pa kreisi - vasara, pa labi - ziema, pa kreisi - lins un kokvilnas diedziņi, pa labi - klasiski, dabīgi balta vilnas dzija. Bet aiz loga - trešais gadalaiks, tas kas bija rudens, tagad pavasaris...
Links - der Sommer, rechts - der Winter, links - der Leinenstoff und Baumwollgarn, rechts - klassisch und natürlich weißer Wollegarn. Aber hinter dem Fenster die dritte Jahreszeit, die der Hebst war und jetzt der Frühling ist.
Te rezultāts, kas sanāca kā neplānots adījums, bija spontāns pasūtījums. Lai radiniekam būtu siltas kājas (arī šādā ziemā) visa pasaule radinieces sadodas rokās un izada zeķes (vienas māsas meita gādā dziju, otra pārņem adīšanu). Vesels stāsts vienam vienkāršam zeķu pārim :)
Hier ist das Ergebnis, das wie ungeplante Strickarbeit vorkam, und eine spontane Bestellung war. Damit der Onkel warme Füße hätte (auch in solchem Winter), geben die ganze Welt die Kusinen einander die Hand und stricken die Socken (eine Nichte besorgt den Garn, die andere - strickt). Eine ganze Geschichte für einen einfachen Sockenpaar :)
Šāds būs rezultāts izšuvumam. Sākums bija ziemas krustiņtusiņā. Šoreiz satikāmies Krastmalas Lido. Paldies par foto manām krustiņmāsām.
So wird das Ergebnis von der Ausstickarbeit sein. Der Beginn war bei unserem Handarbeiterinnentreffen. Diesmal im Erholungszentrum Lido, Lido Mühle genannt. befindet sich in Riga in der Uferstraße. Die Fotos von meinen Kreuzstichfreundinnen.

Sākam pulcēties. Wir beginnen sich versammeln.
 Darbi, sarunas, apjūsmošana, dalīšanās pieredzē, pusdienas, pēcpusdienas tēja vai kafija ar kūku.
Die Werke, Gespräche, Schwärmen, Erfahrungsaustausch, Mittagessen, Nachmittagstee oder Kaffe mit Kuchen.
 .. Pavlovas kūka bija garšīga, arī es to izvēlējos. 
..der Pavlova Kuchen schmeckte sehr gut, auch ich habe sie gewählt.

Te krustiņmāsu darbi. Ne tikai krustdūrienā.
Hier die Arbeiten von meinen Kreuzstichschwestern. Nicht nur im Kreuzstich.
 Un februāri - sveču mēnesi iesākām ar sveču liešanu (meitas iniciatīva). Bet būs variants Nr.2, jo šīm ir par smalku deglīši. Bet ir taču skaistas, žēl būtu neparādīt 1.variantu.
Und den Kerzenmonat - Februar haben wir mit Kerzengießen begonnen (die Iniciative von meiner Tochter). Aber diese Kerzen bekommen doch ein anderes Leben, weil der Garn für das Brennen zu dünn war. Aber sie sind doch schön, nicht wahr, wäre schade auch die Variante 1 nicht zu zeigen.

5 komentāri:

erna-riccarda teica...

Hallo, liebe Rita,
deine neue Stickerei ist Frühling, sie gefällt mir sehr gut. Die Socken sind aber nicht nur für den Winter, auch im Frühling gibt es kühle Tage, an denen man sie tragen kann.
Bei eurem Handarbeitstreffen war es lustig, das sieht man an deinen Bildern.
Liebe Grüße und eine gute neue Woche,
Erna

Diāna teica...

Ļoti, ļoti skaisti darbiņi. Paldies par ieskatu, Rita!

ceita teica...

Tev smuki pavirzījies uz priekšu izšuvums, krāsas burvīgas. Pēc mūsu tusiņa esmu atsākusi krustiņot, iedvesmojāt! Jāiet uz krustdūriena lapu atskaitīties, esmu aizrāvusies ar krustiņošanu, atskaites solās būt regulāras. Prieks bija atkal satikties!

Rita teica...

Hallo!

Wunderschöne Arbeiten und gute Gesellschaft. Das wärmt das Herz.

Jutta teica...

Liebe Rita,
oh, was für ein tolles Handarbeitstreffen ihr veranstaltet habt, so schöne Bilder, vielen Dank!
Deine Stickerei sieht schon jetzt sehr schön aus, ich mag die Muster von Jardin Privé sehr gern ..... und die Socken gefallen mir ebenfalls.
Viele liebe Grüße, Jutta