Sveicināti skaistā, bet vēsā jūnija dienā!
Sei herzlich am schönen, aber kühlen Junitag gegrüßt!
Visu šo laiku no iepriekšējās ziņas līdz jaunas rakstīšanai netiku, tomēr kaut ko redzēju un darīju.
Die ganze Zeit vom letzten Post kam ich so lange nicht zum Schrieben, aber etwas gesehen und gemacht.
Savācu vienā bildē savas tulpītes, kuras, protams, ziedēja katra savā laikā. Šeit ir sešu veidu tulpes, divas dažādos ziedēšanas brīžos. Bet, izrādās, gluži visas tomēr neesmu nofotografējusi.
In einem Bild habe ich meine Tulpen gesammelt, die, natürlich, jede in ihrer Zeit blühte. Hier sind sechs verschiedene, aber zwei in verschiedenen Blütezeiten. Aber, es stellte heraus, dass ich doch nicht alle fotografiert habe.
Jau otro gadu pie pagraba sienas zied meža tulpītes, tikai nevarēja noķert mirkli darba dienu laikā, kad tās bija pavērušas savus kausiņus. Šis ir vakara brīdis.
Schon das zweite Jahr blühen an der Kellerwand die Wildtulpen, ich konnte nur während der Arbeitstagen den Moment nicht fangen, wo sie die Kelche offen haben. Hier ein Abendmoment.
*******
Mans mazais rokdarbs - aplokšņu veidošana no labi zināmas grāmatnīcas ikmēneša kataloga. Savukārt, vēstuli ar taureņu aploksni Latvijas pasts bez jebkāda paskaidrojuma atsūtīja atpakaļ. Apmaksāts atbilstoši svaram, adrese labi salasāma. Joprojām gaidu paskaidrojumu. Pasta nodaļā, no kuras izsūtīju vēstuli, arī raustīja plecus, kāpēc tā ir atsūtīta atpakaļ. Vai tiešam 2 nedēļu laikā tā bija aizsūtīta uz Kanādu un atpakaļ? Bet tad arī būtu kāda informācija.
Zinu, ka vēstules var sūtīt arī krāsainās aploksnēs, bet arī skaidri redzamu un salasāmu adresi. Gribētu tomēr sūtīt vēstuli vēstuļdraudzenei, nedaudz vēl pagaidīšu paskaidrojumus.
! Vēstule ir nosūtīta. Latvijas pasts atvainojās par darbinieku kļūdu lielā sūtījumu apjoma dēļ.
Meine kleine Handarbeit - die Umschläge aus dem Katalog eines bekannten Büchergeschäftes. Den Brief im Schmetterlingenumschlag hat Latvijas Pasts - Lettlands Post ohne Erklärung zurückgeschickt. Das Briefporto ist richtig, die Anschrift gut lesbar. Immer noch warte ich auf die Erklärung. Auch im Postamt, wo ich den Brief abgeschickt habe, konnten die Postkauffrauen nur die Achsel zucken. Wirklich war der Brief in zwei Wochen nach Kanada und zurück geschickt? Dann wäre auch eine Erklärung hinzugefügt.
Ich weiß, dass die Briefe in bunten Briefumschlägen geschickt werden können, aber mit einer gut lesbaren Anschrift. Ich möchte doch meinen Brief an meine Brieffreundin schicken, ein bisschen warte ich noch auf die Erklärung.
! Der Brief ist abgeschickt. Lettlands Post hat über den Fehler wegen der großen Menge der Sendungen sich entschuldigt.
*******
Vasaras noskaņai rabarberu un aprikožu kūka. Recepte no "Ievas Virtuve" jaunākā numura Nr.6. Mana variācija - zemeņu vietā aprikozītes (kas svaigā veidā bija nedaudz pacietas un paskābas, bet kūkā - izcepās ļoti labi!) Kā arī ar šo kūku iemēģināju jauno apaļo cepamformu.
Für die Sommerstimmung ein Rhabarber - Aprikosenkuchen. Das Rezept aus dem neuen Nummer "Ievas Virtuve" ("Evas Küche"). Meine Variation - anstatt der Erdbeeren die kleinen Aprikosen ( die frisch leider zu hart und auch ein bisschen sauer waren, aber im Kuchen backten sehr gut!). Mit diesem Kuchen habe ich auch meine neue Backform ausprobiert.
Lai silta vasara, lai lietus tik, cik nepieciešams (pie mums joprojām par maz)!
Ich wünsche euch einen warmen Sommer, soviel Regen, wieviel man braucht (bei uns immer noch zu wenig)!
3 komentāri:
So schöne Tulpen und Briefe!
Ich hoffe dass sie deine Brieffreundinnen errichen!
Die Tulpen sehen schön aus, die Kuverts ebenfalls - nur schade, dass das Kuvert für deine Freundin wieder zurück an dich geschickt wurde. Der Kuchen sieht sehr appetitlich aus, man möchte gerne ein Stück davon kosten ;-)
Liebe Grüße und viel Sonne, Erna
Hallo Rita,
wunderschöne Tulpen, danke fürs Zeigen.
Das ist eine gute Idee, Kuverts selbst zu gestalten und der Kuchen hat sicherlich sehr gut geschmeckt.
Ein schönes Wochenende, liebe Grüße, Jutta
Ierakstīt komentāru