piektdiena, 2014. gada 9. maijs

Satvertie mirkļi/ Ergriffene Augenblicke

Sveiciens Eiropas dienā visiem Eiropā un uz visām pusēm no Eiropas!
Man sveiciens būs kādas izstādes atspoguļojums. Šodien kaimiņu pagastā Mežārē tika atklāta atašienietes keramiķes Inetas Dzirkales darbu izstāde, veltīta 30 radošajiem darba gadiem. Nosaukumu šai ziņai aizņēmos no izstādes nosaukuma. Tātad parādīšu savus šodien satvertos mirkļus.
Grüße zum Europatag allen in Europa und in alle Richtungen von Europa!
Mein Gruß wird eine Erzählung über eine Ausstellung. Heute im Nachbardorf wurde die Ausstellung der Keramikkünstlerin Ineta Dzirkale (kommt aus Ataschiene), dreißig schöpferischen Arbeitsjahren gewidmet, eröffnet. Den Posttitel habe ich von der Ausstellung geliehen. Also ich zeige euch heute angefangene Momente.
Veltīts keramiķes vecvecākiem. Den Großeltern der Künstlerin gewidmet.
Lukturi - senie gaismas devēji mālā. Die Laternen - die alten Lichtträger aus Ton.

Fiksētais laiks. Die fiksierte Zeit. Die Zeit macht uns, wir machen die Zeit.

Vienīgā vēlēšanās. Pēc R.Blaumaņa stāsta "Sestdienas vakars" motīviem. Der einzige Wunsch. Nach der Motiven der Geschichte "Der Samstagabend" von. R.Blaumanis.

Gadalaiki. Jahreszeiten.

Jūras krasta iespaidi. Die Eindrücke am Meeresufer.

Roņu sala (ģimene). Robbeninsel(Familie).

Miniatūras. Mīnija efekts. Miniaturen. Effekt von Menninge.

Soli pa solim. Schritt für Schritt.

Ceļotāju atgriešanās(Ķīvītes). Die Zugvögel sind zurück (Kiebitze).

Svilpaunieki(putniņi, ezīši). Musikinstrumente für Pfeiefen - Vögel, Igel).
Trīsdesmit darba gadi. Dreißig Arbeitsjahre.
Keramiķes vērtības ir pagātnes un dzimtas mantojums, kristīgie motīvi, dzīves filozofiskie pieskārieni un daba.
Vēl dažus darbus nenotvēru ar kameras aci. 
Lūdzu, šeit būs keramiķes koordinātes. Novēlu jums kādreiz rast iespēju apmeklēt kādu izstādi vai paviesoties "Zaļbirzēs".
Die Werte von der Keramikkünstlerin sind Vergangenheits- und Familieerbe, christliche Motive, die philosophischen Lebensberührungen und die Natur.
Einige Kunstwerke habe ich mit der Handyauge nicht gefangen.
Hier, bitte, sind die Koordinaten der Künstlerin. Ich wünsche euch die Möglichkeit zu bekommen eine Ausstellung von ihr zu besuchen oder sie in ihrer Werkstatt zu besuchen.

Izstādei košus akcentus piešķīra Vīpes pagasta amatniecības centra audēju austie lupatu celiņi. Der Ausstellung haben bunte Akzente die Lappenläufer von den Weberinnen des Handwerkzentrums in Vipe gegeben.





Varbūt ar telefona kameru nav izdevies noķert visas krāsu nianses. 
Vielleicht sind mit dem Handy nicht alle Farbennuancen so gut angefangen.
*******
Arī viens mazs mans darbiņš. Auch eine kleine Arbeit von mir.
Noformēts kartiņā. Gestaltet als Grußkarte.
*******
Bet nedēļas nogalē došos apskatīt kādas izstādes arī Rīgā. Am Wochenende werde ich aber auch einige Ausstellungen in Rīga besuchen.
Lai jums interesanta šī nedēļas nogale! Ich wünsche euch ein interessantes Wochenende!

4 komentāri:

Sandra teica...

Sveika Rita...
Paldies par ieskatu izstādē,kur šī izstāde skatāma, nu es domāju konkrēti- klubā Mežārēs, vai kā? Šobrīd bieži sanāk garām braukāt, labprāt iegrieztos paskatīt, jo Inetas darbi tiešām skaisti lai tos aplūkotu klātienē.
Un paldies par ieskatu izstādē ;)
Lai jauka diena!

RitaGri teica...

Jā, izstāde ir aplūkojama Mežāres kultūras namā līdz 23.maijam.

Daina teica...

Paldies par ieskatu istādē, esmu tālu, nevarēšu aizbraukt, bet cik redzu bildēs, skaisti!

Queen Of The Armchair aka Dzintra Stitcheries teica...

Jauki izstāde Rita .... keramikas ir brīnišķīgi, jo ir austs audums!