Kā nolīgojāt? Jūs
vakar noteikti pināt ziedu vai ozolzaru vainagus, mēs ar meitu arī. Bet kāpēc
tad es rādu stārķu bildes? Jo viņi arī pina.., bet savu ligzdu. Pavasarī mums
zināmās elektrības piegādātājiestādes dabinieki nojauca stārķu veco ligzdu un
uzlika metāla ligzdas pamatu. Iepriekšējo ligzdu izjauca, jo tā bija liela, lietus laikā samirka un ar svaru rāva pušu vadus.Stārķis atlidoja maija sākumā, pastāvēja, varbūt
nesaprata, kas ir noticis. Un aizlidoja... Bet šonedēļ atlidoja stārķu pāris,
klabinājās, lidinājās, stāvēja uz metāla karkasa, ar knābi centās to „pārkārtot”.
Un vakar - Līgo dienā ķērās pie ligzdas vīšanas. Vai viņi vēl domās par
stārķēniem? Tas varētu būt par vēlu. Ciemata centrā stārķu ligzdā stārķēni jau
piecēlušies kājās. Kā risināsies stārķu dzīve, es vēl
pastāstīšu.
Par stāķēnu pirmo
lidojumu esmu stāstījusi šeit
Gestern wurde die
Sommersonnenwende gefeiert. Viele haben die Blumen- und Eichenastenkränze
gepflechtet, ich und meine Tochter haben auch Blumenkränze gepflechtet. Warum
zeige ich dann die Störche? Weil sie auch gestern „gepflechtet” haben.., aber
ihr Nest. Im Frühling haben die Arbeiter unserer Elektrizitätsversorgungsfirma das
alte Nest niedergerissen und ein Metallgerüst gestellt. Das vorige Nest war so
groß, dass beim Regenwetter schon mehrmals die Leitung zerrissen wurde. Anfang Mai kehrte der Storch aus Süden zurück,
stand eine Weile auf dem Gerüst, vielleicht hat nicht verstanden, was mit dem
Nest los ist. Und flog weg... Aber in dieser Woche flog ein Störchenpaar um
unser Haus, klapperte, stand einen Tag lang auf dem Gerüst, mit dem Schnabel
versuchte das Gerürst umzuordnen. Und gestern, am Līgo Tag begannen die Störche ihr Nest zu bauen. Werden sie noch die Jungen brüten? Das kann zu
spät sein. Im Dorfzentrum im Störchennest stehen die Kleinen schon auf eigenen
Füßen.
Wie das Störchenleben weitergeht, werde ich
euch berichten.
Über den ersten Flug den Störchen habe ich
berichtet hier